まほうのまくら
sparkle / 鎖那(사나) 본문
sparkle
by. 鎖那
……………………………………………………………………………
ずるいかな
즈루이카나
치사한 걸까
何もなかったかのように
나니모 나카앗타 카노 요우니
아무 일도 없었던 것처럼
振る舞うのは
후루마우노와
행동하는 건
きらきらまるばつ
키라키라마루바츠
반짝반짝 OX
書き足しても数えても
카키타시테모 카조에테모
더 써도 더해도
包まった布団の中
쿠루마앗타 후토은노 나카
감싼 이불 속
ぼんやりとつぶやいた
보은야리토 츠부야이타
멍하니 중얼거렸어
やれやれ うるさいな もう
야레야레 우루사이나 모우
이런이런, 시끄러운데 이제
daydream 囁かないで
daydream 사사야카나이데
daydream 소곤소곤 대지 마
滲んだ文字ははじめから
니지은다 모지와 하지메카라
번진 글자는 처음부터
書いてなかったことにしよう
카이테나카앗타 코토니 시요우
쓰지 않았던 걸로 치자
hibana hibana chiru youni
히바나 히바나 치루 요우니
불꽃이 불꽃이 튀는 것처럼
tenshi to akuma ga warau
테은시토 아쿠마가 와라우
천사와 악마가 웃네
hibana hibana chiru youni
히바나 히바나 치루 요우니
불꽃이 불꽃이 튀는 것처럼
in my bed
i think that..
厄介だね
야앗카이다네
귀찮네
この手のひらの中
코노 테노히라노 나카
이 손바닥 안에서
自分と見つめあってる
지부은토 미츠메아앗테루
자신과 서로 바라보고 있어
かすれるインクが
카스레루 이은쿠가
새겨지는 잉크가
私みたい書けないみたい
와타시 미타이 카케나이 미타이
나 같아, 쓸 수 없는 것 같아
渦巻いた線だけが
우즈마이타 세은다케가
소용돌이친 선만이
ぽつりと残ってる
보츠리토 노코옷테루
덩그러니 남아 있어
とやかく 問いたださないで
토야카쿠 토이타다사나이데
여하튼 따지지 말고
うんざりしてる真横で
우은자리시테루 마요코데
지긋지긋해 바로 옆에서
パーティー耳打ちに乾杯を
파-티- 미미우치니 카은파이오
파티는 귓속말로 건배를
ためらう隙も与えない
타메라우 스키모 아타에나이
망설일 틈도 주지 않아
hibana hibana chiru youni
히바나 히바나 치루 요우니
불꽃이 불꽃이 튀는 것처럼
tenshi to akuma ga warau
테은시토 아쿠마가 와라우
천사와 악마가 웃네
tsugino tsugino tsugino himo
츠기노 츠기노 츠기노 히모
다음의 다음의 다음 날도
in my bed
i think that..
hibana hibana chiru youni
히바나 히바나 치루 요우니
불꽃이 불꽃이 튀는 것처럼
tenshi to akuma ga warau
테은시토 아쿠마가 와라우
천사와 악마가 웃네
hibana hibana chiru youni
히바나 히바나 치루 요우니
불꽃이 불꽃이 튀는 것처럼
in my bed
i think that like you
……………………………………………………………………………